06ec5c34d4134df49223f6b5c849f5d61742072d211d4b37b0df65685111aa141bb8252ea6e948f18e4e31a42ba824661f40027d677f4b03bf4e5d566f3369a92583f07303954768b7e5ab53ab15c7c828c4d017771d4ee5997e086290cd38623f56225ae2774fea85e4fe088beed134575f5ea9a9d848b5830889fa8c6b61295afcd5bbb74c4d23926634e6805fcba75fcd68f52811446fa03a90957b85cc0e91dd8de1f3c141f5bc742e6427d799419cbf93ecab284fc0873b02f18b0392d9bc1395f90397496788d0bd73959bacf2c10bfbc3da5649b0be097cad243a2419ccdcaea8dd564ab384308d54795127d1d3152f2003a84ddc8d07e10571ee8640d8c11321e3f747d79b35a02647a99bd6e74218c216a04cbd9c764ad83ab7e61c
person
03d58563432d4d9b83955204b9e2853a06dc7ed08343476ca1ab2f29d038bf0c077352e0bb2845c697d60326465682c008ff91c76d8e49b68dc9c904903f7881097f943286f44234b7d41c27a04e65890aa049c4da3340508a1d3adad66c6e120b346c13719a4789865dd982ddf66bb80da0e46d1c9e401586903dc317cca4c012a016513b314f4f8f0647e04171291e13ba39428b9e4c0898a6ca7ae57abe7d13fb8aa542ba4605b92a037c40b64d7f14be5bbf643f435c8680b3fd165b2d951574547814e441f394cb6ff5e70395221780120302b646f4a3971e7f1726e48c190b4b4eed1340b3b5468ce8ad26daac1ad08a402b634a0a80e4fc95bb292b061ba5062a04d34569ad5b0180cb527d2221b17a77becf490ab6a9473e33c4d6e6236a50090f3c42798dfc6894b0bee39e248d123862494fa48745e781c5d99711270abc564f2f411cb1bc3da76ea71af22821b5621a66481e941dc6d20d1e5b262ac035c7de904f139058f82b09cc21422bb35a86777f44a0bc44fae395f36e832cdb535d1fce4fdda010112b850dbad33165ab8d57264b109bee02beb09ebb2e320ba37ac0c04e81bd3a9da894ba2335322e8949bb6642b59cc342fde96f155533ca66a57b06443ea58cc0392acb80033630180f2c424d7284451d3a16ba37ca37681189a518489b987da0455cabcf2e37b05b838caf4a8c9c7b78b500105ddd3a8b4361afc24cc599cb2e5d20764f1e3ca4e07603614019b6051a1180febe433da4e5d8df8848b48a96752e9f2396003dac61bbee3240fe90b5d984b0faae533e2c8b4c5cdd4fdaba8814bf4c2def163f98d7eca1474e1b9ca379eb79ff9055438943237a98452d9b756b5684ef3ce4457b43b8e9934e1e9eb4effb881155cb
agent
Uitgelicht: Vieze liedjes geven beeld van hun tijdUitgelicht: Tweetalige kinderen in Limburg niet belast door dialectUitgelicht: Nieuw onderkomen voor Meertenscollecties en bibliotheek'Veel jongeren kennen dezelfde straattaalwoorden'Uitgelicht: 1-aprilgrappenUitgelicht: Volksverhaalonderzoeker Theo Meder: "Bestaat er een universele verhaalgrammatica?"Onderzoek zet schijnwerpers op ons reukorgaanUitgelicht: Meldpunt Taal, een jaar laterUitgelicht: "Wij zijn onze taal". Over de meervoudige betekenis van zinnenUitgelicht: Duizenden gekaapte brieven toegankelijk voor iedereenUitgelicht: 2015, een bijzonder taaljaarUitgelicht: Oude en nieuwe dialecten van het Nederlands samengebracht in één boekGrootschalig onderzoek naar de taal van Nederlandse emigrantenUitgelicht: Nieuwe leerstoel volksverhaal biedt verdieping op letterkundig onderzoekDe dialecten van Ameland en Midsland in vergelijking met het StadsfriesUitgelicht: Online tool vertaalt namen vanuit het Russisch'Publieke rouw is een containerbegrip voor allerlei emoties'Van Fries in Europa tot Zeeuws-Vlaams in BraziliëUitgelicht: 'Ons onderzoek is urgenter dan ooit'Uitgelicht: Jongeren spreken geen dialect maar regiolectUitgelicht: 'De robot van de machine is de mens'Jimme kinne krek sò fole eilanders as de bok Spaans. De taal van de Wadden in vogelvlucht.Meertens Instituut ontvangt unieke collectie Roodkapje-boekenUitgelicht: Het muziekrepertoire van achttiende-eeuwse bellenspeelkokken'Elke letter heeft een eigen karakter'Language Change on the Dutch Frisian Island of Ameland. Linguistic and sociolinguistic findingsUitgelicht: Vrijwilligers maken vragenlijsten toegankelijkUitgelicht: Ultrasound-apparaat legt articulatie dialectsprekers bloot'Een catchy tune dat is alles'Hoe het verhaal van een Brabantse mystica in de doofpot verdweenHoe het Nederlands bloeide op een bed van andere talenUitgelicht: Talige en culturele variatie in kaart gebracht'Er rust nog steeds een taboe op alternatieve geneeswijzen'Pommers werpt nieuw licht op West-Germaanse taalfamilieHoe oostelijker je komt, hoe Friezer het wordtUitgelicht: "Veel mensen zijn religieus zonder dat ze dat beseffen"Ruud de Wild en zijn fascinatie voor het Nederlandse lied'Huisgeluiden brengen je terug in de tijd'Eén dialect, twee woordenboeken, drie talen [Review of: (2002) Eilander Wezzenbúek. Woordenboek van het Schiermonnikoogs; (2001) Woordenboek Nederlands-Schiermonnikoogs]Uitgelicht: "Het Nederlands is één van de best beschreven talen van de wereld"
author
education
type
label
M.M. Jansen
firstName
lastName
name
employeeId
staffOrganisationAssociations
visibility
Public - No restriction
@en
Publiek - Geen beperking
@nl
relatedLink
title
dr.
@en