Adam Mickiewicz 1798-1898 : ksia&zżka pamiatkowa dla Polskiego ludu pracuja̧cego.To była przyjaźń geniuszów zwrócona ku mocy jutrzejszego dnia : Eto byla družba geniev, obraščennaja k silam zavtrašnego dnja.Adam Mickiewicz.Adam Mickiewicz. Essay.Rola twórczości Adama Mickiewicza w rozbudzeniu i utrzymaniu polskości na Śla̜sku.Adam Mickiewicz, philosophe mystique. Les sociétés secrètes et le messianisme européen après la Révolution de 1830. Avec des documents inédits.Mickiewicz and the Roumanians /Mickiewicz i Puszkin oraz społeczeństwa polskie i rosyjskie.Legion Mickiewicza 1848-1849.Adam Mickiewicz.Les Perles de la poésie slave. Lermontov - Pouchkine - Mickiewicz. Transcriptions en rimes françaises [par] H. Grégoire. Illustrations d'E. Wansart.Adam Mickiewicz. The life story of the greatest Polish poet. With a foreword by J. Lindsay.
about
Pan Tadeuš ili poslednij naezd na Litve : šljachetskaja istorija 1811-1812 godov v dvenadcati knigach stichami /Izbrannye proizvedenija /Ksie̜gi narodu polskiego i pielsgrzymstwa polskiego. [Z przedm. G. Herling-Grudzińskiego].Herr Thaddäus, oder Der letzte Einritt in Lithauen. Uebers. von S. Lipiner.Chefs-d'oeuvre poétiques traduits par lui-m\7eme et par ses fils avec une notice sur la vie de l'auteur par L. Mickiewicz.Artykuły polityczne. [Z przedm. B. Limanowskiego].Sobranie sočinenij. V perev. russkich pisatelej pod red P.N. Polevogo. V 4-ech tt. S biografiej i prt. Ad. Mickeviča.Conrad Wallenrod, an historical poem, founded on events in the annals of Lithuania and Prussia. Transl. from the Polish by L. Jablonski.Chefs-d'oeuvre poétiques traduits par lui-m\7eme et par ses fils et suivis du Livre de la nation polonaise et des pèlerins polonais. Avec une notice sur la vie de l'auteur par L. Mickiewicz.