Group portrait Harun Kartal, Ahmet Fazil Ercüment Özdemir, Tayfun Özkök ...
Yaşasin partigüçlerimizin birliği!
Onlar Öldüler Yenilmediler.
Ant Olun!
Yaṣasin 1 Mayis Bijí 1 Gulan.
Demonstratie tegen Turkse staatsgreep.
Der Tag ist der Tag des Kampfes gegen die Hinrichtungen.
Faşizmin seçim oyununu reddedelim /Kürdistan ve Türkuye'de Kürt Sorunu /THKP-C ve iki sapma /Temel çelişme, baş çelişme ve kesintisiz devrim /Türkiye Halklarinin kurtuluşu için savaşiyoruz özgür bir ülke istiyoruz /"Nous etreignons la mort avec nos slogans et les armes dans nos mains." /La Gauche Revolutionnaire.Die revolutionäre Linke : (Devrimci Sol)"We're embracing the death with our weapons in the hand our slogans on the lips /Revolutionary left : (Devrimci Sol)Yolun neresindeyiz? /Seçim çare değil, devrim! /The revolutionaires didn't yield to the trials of 12 september /Der Kampf in der Türkei : gegen Imperialismus und Oligarchie /Devrimci Sol = (Revolutionary Left) : revolutionary political review about Turkey and Kurdistan.Devrimci Sol nieuws bulletin.Bulletin d'information / Devrimci SolTurkije-nieuws /Devrimci Sol : haber bülteni.Devrimci Sol : devrim ic̦in savașmayana sosyalist denmez!.Türkei-Nachrichten /Turkei Bulletin /Yurtdiși mücadele : hakliyiz kazanacağiz."Devrimci Yol" Hareketinde tasfiyecilik ve devrimci çizgi /"Wir umarmen den Tod mit unseren Waffen in der Hand und mit unseren Parolen auf den Lippen" /̋Ellerimizde silahlarimiz, dilimizde sloganlarimizla kucakliyoruz ölümü ̋/Devrimci Sol.Devrimci Sol.Çepa Şoreşger /Ununterbrochene Revolution /Kadinlar olmaksizin devrim devrimler olmaksizin kadinin kurtuluşu düşünülemez /Revolutionair Links /Wij strijden voor de bevrijding van de volkeren van Turkije. Wij willen een vrij land : revolutieprogramma /
creator
type
name
Devrimci Sol (Türkiye)