Strike, against a bankruptcy or closing down - 2013
Ondanks dat het bedrijf veel opdrachten heeft, moet het sluiten. De productie gaat naar Polen en Duitsland. Er wordt niet aaneensluitend gestaakt maar er zijn af en toe rustpauzes. Toen na zo'n pauze de salarisbetaling werd uitgesteld, gingen de mensen (29 van de 34) op 22 maart weer in staking. In april werd er weer overlegd, maar toen de directie eiste dat de mensen hun ontslag zouden accepteren, volgde weer een ultimatum voor 16 april. De gesprekken gingen trouwens nog slechts over de inhoud van het sociaal plan. Op 1 mei was er een demonstratie bij het bedrijf.
Strike, against a bankruptcy or closing down - 2013
Ondanks dat het bedrijf veel opdrachten heeft, moet het sluiten. De productie gaat naar Polen en Duitsland. Er wordt niet aaneensluitend gestaakt maar er zijn af en toe rustpauzes. Toen na zo'n pauze de salarisbetaling werd uitgesteld, gingen de mensen (29 van de 34) op 22 maart weer in staking. In april werd er weer overlegd, maar toen de directie eiste dat de mensen hun ontslag zouden accepteren, volgde weer een ultimatum voor 16 april. De gesprekken gingen trouwens nog slechts over de inhoud van het sociaal plan. Op 1 mei was er een demonstratie bij het bedrijf.
type
Type of action
Strike days
Number of strikers
Occupations involved
Union(s) involved
description
Ondanks dat het bedrijf veel o ...... demonstratie bij het bedrijf.
@nl
location
name
Staking, tegen faillisement of sluiting - 2013
@nl
Strike, against a bankruptcy or closing down - 2013
@en
organization
result
Onbekend
@nl
Unknown
@en
startDate
2013-03-01