Strike, organization of work - 2006

ECT (2.100 arbeiders) had een principe-accoord bereikt met de bonden. De meeste werkers waren niet zo gelukkig met dit accoord omdat daar in was geregeld da de werktijden flexibeler zouden worden. Dat bleek in oktober toen een groot deel van de achterban van de FNV zijn onvrede uitte. Op zondagnacht 5 november begonnen de acties en in mum van tijd lag vrijwel de hele ECT plat. FNV Bondgenoten wilde de actie overnemen, maar ECT weigerde verder te onderhandelen zolang er geen echte ledenraadpleging over de CAO had plaats gevonden. Tijdens een kort geding verbood de rechter de FNV inderdaad om acties te voeren zolang er geen schriftelijk referendum had plaats gevonden. Uiteindelijk stemde eind december 52% voor het accoord.

Strike, organization of work - 2006

ECT (2.100 arbeiders) had een principe-accoord bereikt met de bonden. De meeste werkers waren niet zo gelukkig met dit accoord omdat daar in was geregeld da de werktijden flexibeler zouden worden. Dat bleek in oktober toen een groot deel van de achterban van de FNV zijn onvrede uitte. Op zondagnacht 5 november begonnen de acties en in mum van tijd lag vrijwel de hele ECT plat. FNV Bondgenoten wilde de actie overnemen, maar ECT weigerde verder te onderhandelen zolang er geen echte ledenraadpleging over de CAO had plaats gevonden. Tijdens een kort geding verbood de rechter de FNV inderdaad om acties te voeren zolang er geen schriftelijk referendum had plaats gevonden. Uiteindelijk stemde eind december 52% voor het accoord.